就在今晚!圣彼得堡中学生的成人礼——红帆节

2025-05-21 21:26:57 9590

今年"红帆节"将以线下形式举办。目前,节目的细节是保密的。“红帆节”的导演米哈伊尔·科尔帕奇耶夫在接受俄罗斯第五频道独家采访时说,组织者为自己设定了几乎不可能完成的任务。

图片@小鱼儿

受疫情影响,2021年“红帆节”将缩小规模,只邀请毕业生参与相关庆祝活动。游客和市民将不允许参加。

莫斯科时间6月25日晚22:00,在第五频道电台及第五频道网站上可以观看“红帆节”直播。有兴趣的小伙伴赶快码住哦~

延伸阅读①

圣彼得堡的名片——红帆节的历史

中学毕业生最难忘的时刻

История «Алых парусов» началась в далеком 1968 году. Тогда, 53 года назад, в Санкт-Петербурге провели первый общегородской праздник выпускников.

" 红帆节" 的历史始于1968 年。53 年前,圣彼得堡举行了第一届全市范围的中学毕业生庆典。

За кораблем-мечтой с алыми парусами наблюдали десятки тысяч людей. Сказка писателя Александра Грина воплотилась в жизнь*! А город получил еще одну визитную карточку — «Алые паруса» стали известны на весь мир.

成千上万的人注视着一艘承载着梦想的红帆船,作家亚历山大· 格林的小说情节照进了现实!“ 红帆节” 也成为了圣彼得堡的名片,闻名于世。

*小说《红帆》结尾男女主人公登上了预言中的红帆船,驶向幸福的彼岸。源于此,“红帆”成了俄罗斯美好事物的象征

图片@小鱼儿

Праздник «Алые паруса» впервые провели в 1968-м. Концерт организовали во Дворце пионеров имени Жданова (ныне — Дворец творчества юных). А после торжественной части выпускники отправились смотреть за проходом корабля с алыми парусами.

首次“ 红帆节” 举办于1968 年。当时在日丹诺夫少年宫组织了一场音乐会。音乐会结束后,中学毕业生们前往涅瓦河畔,观看红帆船穿过河道。

图片@小鱼儿

Праздник продолжился развлечениями в центре Ленинграда, где гости праздника участвовали в конкурсах. Призы — прогулки на речном трамвайчике и поездки по ночному Ленинграду на такси.

同时,节日庆祝活动继续在列宁格勒市中心上演,游客们可以参加比赛。奖品就是乘坐客轮和出租车欣赏列宁格勒的夜景。

图片@小鱼儿

Шли годы. «Алые паруса» стали популярны: уже не только выпускники, но и жители города собирались посмотреть на корабль-мечту из повести-феерии Александра Грина.

之后几年,"红帆节" 变得更加流行:除了毕业生,大量市民也聚集在涅瓦河畔想一睹亚历山大·格林小说中红帆船的真容。

В 1979-м праздник стал последним в истории СССР. «Алые паруса» отменили якобы из-за большого скопления народа. Выпускники следующих лет продолжали приходить на набережные Ленинграда, а энтузиасты проводили менее масштабные «Алые паруса» в Сестрорецке.

1979 年是苏联历史上最后一次举办“红帆节”。之后由于人群大量聚集,"红帆节" 被取消。当然,这不能完全抵挡毕业生们的热情。在接下来的几年里,还是有不少毕业生来到列宁格勒,狂热者们在谢斯特罗列茨克举行了较小规模的" 红帆节" 。

图片@小鱼儿

25 лет спустя, в 2005-м, по инициативе Акционерного банка «РОССИЯ», Правительства Санкт-Петербурга и Пятого канала праздник выпускников возродили.

25 年后的2005 年,在俄罗斯银行、圣彼得堡政府和第五频道的倡议下,毕业生日重新举办。

Праздник превратился в театрализованное шоу с музыкальным концертом: ежегодно выпускников поздравляют со сцены знаменитые деятели российской эстрады. Кульминация — проход брига в акватории Невы.

这一节日变成了一场盛大的表演和音乐会:每年都有俄罗斯著名的流行音乐歌手参加演出,向中学毕业生们表示祝贺,点燃节日的欢乐氛围,而双桅红帆船在涅瓦河水域缓缓行驶则将节日气氛推向了高潮。

图片@小鱼儿

延伸阅读②

疫情之下,“红帆节“如何举办

Губернатор отметил, что заболеваемость COVID-19 растет, а уровень вакцинированности пока недостаточен. «Под ударом вируса оказываются молодые люди, многим из которых предстоят очные конкурсы в вузы», — пояснил Александр Беглов.

圣彼得堡市长亚历山大·贝格洛夫指出,新冠肺炎的感染人数还在不断攀升,疫苗接种率仍然不足。受疫情影响,许多人将在大学内进行线下比赛。

图片@小鱼儿

По словам главы города, власти учли особую значимость «Алых парусов» для Петербурга и согласовали с Роспотребнадзором возможность присутствия на Дворцовой площади и набережных выпускников петербургских школ, гимназий, лицеев и колледжей.

当局考虑到 "红帆节 "对圣彼得堡的特殊意义,同意俄罗斯联邦消费者权益及公民平安保护监督局的提议,各个学校的毕业生们将在皇宫广场和海滨庆祝这一节日。

Александр Беглов подчеркнул, что праздник смогут посетить только они. «Никаких туристов, никаких горожан, исключений не будет», — добавил губернатор.

亚历山大·贝格洛夫强调,今年的“红帆节”将缩小规模,只邀请毕业生参与相关庆祝活动。游客和市民将不允许参加。

图片@小鱼儿

Для остальных зрителей будет доступна трансляция шоу по телевизору и в интернете. Также перекроют акваторию Невы для всех судов.

其他观众将在电视上和网上观看直播。此外,节日当晚涅瓦河水域的所有船只将禁航。

Жителей и выпускников призвали ответственно отнестись к обязательным мерам безопасности.

当局还呼吁居民和毕业生们严格遵守相关安全措施。

参考资料:

«Под ударом вируса»: как пройдут «Алые паруса» (gorod-plus.tv)

声明:

文中引用观点来自互联网,不代表沪江立场。

俄文资源来自俄网,译文和中文文本为沪江俄语原创,未经允许不得转载。

【更多文章】

迪士尼迎来拉丁裔白雪公主,俄网友的评论区又炸了!

柳拜乐队——心之所系,唯有祖国

气突苏!四款苏标冰淇淋测评!你都吃过吗?

俄剧《实习医生》背后,你不知道的那些事

择一事,终一生。缅怀译界泰斗许渊冲先生!

葱油饼味情话爆火!俄网友现身说法——撩不动硬撩是什么体验

我在彼得堡干饭的那些年——圣彼得堡美食大盘点

想要说一口地道的俄语?这些表达你必须会!

文末福利别错过

一起提升口语吧返回搜狐,查看更多